{dede:global.cfg_keywords/}
课程设置
明好德语
明好日语
明好法语
意大利语
葡萄牙语
您的位置:首页 > 新闻动态 >

日语轻松学-日语被动态

来源:明好教育2024-09-12 10:32:30您是第位阅读者

日语被动态
明好日语轻松学-日语被动态
同学们,今天我们来学习一下以人为主语的日语被动态~
 
被动态变形规则
以下这张图我们用中文会怎样来表达呢?
\
小王小李打了
以上这张图中小李是动作的施动者而小王是动作的受动者
\
那么刚才那句话,小王被小李打了那用日语怎么来表达呢
 
王さんは李さんに殴られる。那么这个「殴られる」这个词是不是似曾相似呢?它就是【殴る】的被动形式
 
日语被动态变形规则
                     \
接下来

让我们来带着公式来练习一下吧!

    \

       \

老师表扬了

我们把受动者【

施动者先生

表扬ほめる的被动态ほめられる

这样一代入就变成了

私は先生に褒められました

\

施动者有时不一定是人,也可以是动物。

私は犬に噛まれた
\
那么这样我们就学习了第一种被动态。
\

比如我被狗咬了

在意思上给人的感觉是我的整个身体都被狗咬了

那如果我们想表达图片中的具体部位

【我的腿被咬了】

要怎么表达呢

                 \

是不是很多同学这时脑子里会闪现:

私の足は犬にかまれた

私の顔は王さんに殴られた。

同学们一定要注意哦!

像这种表达受动者的所有物处于被动的状态时

要记得怎么表达哦!
\一定要记住还是把受动者做主题

然后把我的所有物【足】移到动词「かまれる」的前面

到这里为止我们就学习了日语中的两种被动态句型咯~

施动者は 被动者に 被动态

施动者は 被动者に 所有物を 被动态

另外,在所有者被动态时

当在表达受动者受到恩惠的时候

我们尽量用授受动词的表达方式

例如:

我被朋友修理了电脑。(朋友帮我修理了电脑)

私は友達にパソコンを修理された。Ⅹ

私は友達にパソコンを修理してもらった。0

我请医生帮我看一下(身体)。

先生に診てもらう。

自动词的主语

接下来我们来学习最后一种

当受动者是”人“时的最后一种被动态形式

施动者は  Aに被动态(自动词)

那第三种句型中的动词一般是自动词

这是和第一种被动态句型的区别

这里的A通常不一定是“人” 

可以是后面自动词的主语

例文:

私は雨に降られて、びっしょりした。

这里的“雨”就不是人

那这种被动态的自動詞一般有哪些呢?

死ぬ、降る、逃げる、泣く、来る、走る

\
实例1
赤ちゃんに泣かれて、寝られなかった。

婴儿哭了,我无法睡觉

直译:我被小婴儿哭了,睡不着)

这种被动态和第一种【小王被小李打了】的不同之处在于

第一种,小李就是想把【】这个动作作用在小王身上的

而我们的第三种,婴儿哭,并不是故意哭给我们看的

而是婴儿哭这个动作间接得对我产生了影响

所以有些语法书会把这种被动态成为间接被动态

而把第一种称为直接被动态

                  \

实例2

(私は)おじいさんに死なれて、悲しいです。

直译:我被爷爷死了,很悲伤)

实际上是这种意思:

爷爷死了,我很伤心。

爷爷不是故意死给我看的,

而是爷爷死这件事间接得对我产生了影响。

\

实例3

友達に来られて、勉强ができませんでした。

(朋友不是故意来的,而是来这件事给我造成了间接影响)

朋友来了,没法学习

夕べ、私は一晩中隣りの犬に鸣かれて、寝ることができませんでした。

昨晚,隔壁的小狗叫了一晚上,我没法睡。

(小狗不是故意叫给我看的,而是小狗叫这件事间接影响到我了。)

私は 隣の席の人に大声で話された。

隔壁人大声说话影响到了我。
 

\

 



4000-177-907